Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: tlug: Kanji cut & paste from Netscape
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: tlug: Kanji cut & paste from Netscape
- From: Craig Oda <craig@example.com>
- Date: Mon, 26 May 1997 15:17:18 +0900 (JST)
- Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=ISO-2022-JP
- In-Reply-To: <9705250813.AA06594@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug
-------------------------------------------------------- tlug note from Craig Oda <craig@example.com> -------------------------------------------------------- On Sun, 25 May 1997, Andrew S. Howell wrote: > -------------------------------------------------------- > tlug note from "Andrew S. Howell" <andy@example.com> > -------------------------------------------------------- > > I'm not sure how I did it, but I broke something. I used to be able to > cut and paste kanji from Netscape into xjdic. Any ideas? > Andrew, you might want to check out my home page at: http://www.twics.com/~craig/linux-nihongo.html There is a small program for the locale setting. If you preload the locale library, then load Netscape, it works fine. I open up a kterm and Netscape all the time and always cut and put from Netscape into Jim Breene's xjdic22sa (an awesome program). I have found that I can create a mini kterm that is about 40 characters across and maybe 6 lines in length. This fits nicely in the space to the right of the Netscape menu bar. The binary in the package I have on my home page uses an old c lib, so you should just recompile it. Communicator 4.0 does not have that nasty lib incompatiblity problem, so you can just use the recent c libs. There are also some cool .Xresource samples in the appendix so you can get the book marks and menus to be in Japanese if you want. You should also be able to cut and paste Japanese into a form and also the buttons come up nicely. That 検索 button never came up before. Also, since I updated all my libs, Netscape doesn't crash on www.wired.com anymore and Java is pretty stable. Feel free to ask me more questions about this. I've done this a number of times. Regards, Craig ----------------------------------------------------------------- a word from the sponsor will appear below ----------------------------------------------------------------- The TLUG mailing list is proudly sponsored by TWICS - Japan's First Public-Access Internet System. Now offering 20,000 yen/year flat rate Internet access with no time charges. Full line of corporate Internet and intranet products are available. info@example.com Tel: 03-3351-5977 Fax: 03-3353-6096
- References:
- tlug: Kanji cut & paste from Netscape
- From: "Andrew S. Howell" <andy@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: tlug: Canna and looking for other comments on a new install
- Next by Date: Re: tlug: kinput2 vs. egg [was: Yatta! XEmacs Japanese input with kinput2 via XIM]
- Prev by thread: tlug: Kanji cut & paste from Netscape
- Next by thread: Re: tlug: Kanji cut & paste from Netscape
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links