Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]TLUG involvment with Japanese Software Community [was Re: tlug: Re: MagicPoint (was: VFLib Documentation)
- To: tlug@example.com
- Subject: TLUG involvment with Japanese Software Community [was Re: tlug: Re: MagicPoint (was: VFLib Documentation)
- From: craigoda@example.com
- Date: Fri, 29 May 1998 11:02:52 +0900
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: Text/Plain; charset=us-ascii
- In-Reply-To: Your message of "Fri, 29 May 1998 01:45:40 +0900"<070c01bd8a58$10737880$18d8ebca@example.com>
- References: <070c01bd8a58$10737880$18d8ebca@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
From: "Jonathan Byrne" <jpmag@example.com> Subject: Re: tlug: Re: MagicPoint (was: VFLib Documentation) Date: Fri, 29 May 1998 01:45:40 +0900 jpmag> -----Original Message----- jpmag> From: craigoda@example.com <craigoda@example.com> jpmag> jpmag> >BTW, Ruby is supposed to be pretty kick-butt and gaining jpmag> popularity jpmag> >fast. However, because it was developed in Japan, it is jpmag> not widely jpmag> >known outside of Japan. jpmag> jpmag> I'm inside Japan and don't know it either :-) What is it? >From the Ruby Home Page http://www.netlab.co.jp/ruby/ Ruby is the interpreted scripting language for quick and easy object-oriented programming. It has many features to process text files and to do system management tasks (as in perl). It is simple, straight-forward, and extensible. jpmag> Jumping back to the original subject of your post again, I jpmag> think your comments on involvement in Japanese software for jpmag> Linux are right on. I don't quite have the grounding yet in jpmag> Linux to do decent translations of the documentation yet (I jpmag> don't think so, anyway) and I'm also stacked to my eyeballs Because translation is so time consuming, we may be able to get better results by cooperation. People could start things and leave unfinished work in a central repository for other people to work on if they wanted to. jpmag> Another area that may emerge is what might be called jpmag> "reverse localization." That is, taking software that was jpmag> originally written in Japanese and localizing it to English jpmag> or other languages, while retaining it's Japanese input jpmag> capability. Right now, Applix is being localized to It might be better to aim for "internationalization." Since the software already supports Japanese input and display, it supports Latin character input and display. We could even refer to this type of software as I18N. Since we would write the documentation in English, we could encourage testing with Korean, Chinese, and other languages. jpmag> people are saying about it.) Not that many people in the jpmag> world could use it as-is, so groups like TLUG may find jpmag> themselves helping with producing English versions of jpmag> Japanese software in the future. If the very high quality I think that most of the Japanese developers are aiming for an internationalized version. However, IMHO documentation is a major stubling block. If we could help them out with documentation and maybe the spelling or terminology for menu items, I think most Japanese software can be used in English-speaking countries. In case you didn't know, the same X software can have different language and country characteristics using the Locale, "LC_ALL" string. This is usually read in by the LANG environment variable. So, if I set LANG to ja_JP.EUC it could have Japanese menus. If the same program were used on a Linux box with the LANG variable set to en_US, C or unset, it could display English menus and other stuff. BTW, more people from TLUG should join the Linux Fair mailing list and help out with the planning. I think Joe Marchak and myself are the first round of volunteers to man a booth there. People that wish to join the Tokyo Linux Fair Working Group Mailing List should send e-mail to fair-ctl@example.com The first line of the message should be: subscribe your full name This is not your e-mail address, it should be your full name. A verification message will be sent to you by e-mail. You must reply to the verification message in order to be subscribed to the mailing list. Regards, Craig ---- Craig Oda craigoda@example.com http://tlug.linux.or.jp/~craigoda -------------------------------------------------------------- Next TLUG Meeting: 13 June Sat, Tokyo Station Yaesu gate 12:30 Featuring Stone and Turnbull on .rpm and .deb packages Next Nomikai: (?) July, 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 -------------------------------------------------------------- Sponsor: PHT, makers of TurboLinux http://www.pht.co.jp
- References:
- Re: tlug: Re: MagicPoint (was: VFLib Documentation)
- From: "Jonathan Byrne" <jpmag@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: Linux Port to limited environment (was: RE: tlug: FW: Windows 95)
- Next by Date: Re: Linux Port to limited environment (was: RE: tlug: FW: Windows 95)
- Prev by thread: Re: tlug: Re: MagicPoint (was: VFLib Documentation)
- Next by thread: Re: tlug: base64
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links