Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: tlug: MPT vs. English
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: tlug: MPT vs. English
- From: Jonathan Byrne - 3Web <jq@example.com>
- Date: Thu, 8 Oct 1998 17:41:17 +0900 (JST)
- Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
- In-Reply-To: <XFMail.981008172135.riley@example.com>
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug@example.com
On Thu, 8 Oct 1998, Totoro wrote: >Right there in the latest Computing Japan (October 98), there is a short >blurb on this. As I look at it, the note does only mention web sites and >email. But the MPT is looking into implementing this by the year 2000... I think we could think of things involving 2000 that MPT has to worry about a lot more than translating web sites into Japanese :-) >Um, they are "reading" binaries??? ;-> Yeah, that's why the quote marks around it :-) I understand the contents of our proxy servers also have a lot of, umm, steamy, items from North American web sites, too :-) Jonathan Byrne Media and Content Section 3Web - Your Internet Solution! <URL:http://www.threeweb.ad.jp/index.en.html> 3Web Channel <URL: http://www.3web.co.jp/index.en.html> --------------------------------------------------------------- Next Meeting: 10 October, 12:30 Tokyo Station Yaesu central gate Featuring the IMASY Eng. Team on "IPv6 - The Next Generation IP" Next Nomikai: 20 November, 19:30 Tengu TokyoEkiMae 03-3275-3691 --------------------------------------------------------------- Sponsor: PHT, makers of TurboLinux http://www.pht.co.jp
- References:
- Re: tlug: MPT vs. English
- From: Totoro <riley@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: tlug: MPT vs. English
- Next by Date: Re: tlug: Sony Vaio
- Prev by thread: Re: tlug: MPT vs. English
- Next by thread: Re: tlug: MPT vs. English
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links