Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] Re: [tlug] Correct particle to use
- Date: Fri, 15 Jun 2007 11:16:14 +0200
- From: Godwin Stewart <gstewart@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] Re: [tlug] Correct particle to use
- References: <1181839115.24059.1195185495@webmail.messagingengine.com> <d8fcc0800706141608g4db85441v4cd1c65f5cc47c29@mail.gmail.com> <1181866829.5210.1195254989@webmail.messagingengine.com> <d8fcc0800706142028xc792442q7038ad8d4333a0@mail.gmail.com>
On Fri, 15 Jun 2007 12:28:46 +0900, "Josh Glover" <jmglov@example.com> wrote: > This is a little odd, given how proud the Japanese are of their > languages. > > And by "some speech groups", you mean the French; admit it! ;) > > Damn you Godwin! LOL :) This said, for a nation that's so protective of its language, there's a huge amount of illiteracy. I don't think I've seen verbs conjugated correctly - even the right tense used - since I was at school. If you go to a French language mailing list, newsgroup (yes, some of them in this 'Net-retarded country {thanks to France Telecom still trying to shove its minitel down people's throats well into the late '90s} have figured out USENET) or web forum, you'll see excruciating language abuse. When I was in school in France all those mumble mumble years ago, I was about the only one who could spell correctly. Typically, they'll misuse homophonic words even though they sometimes have radically different grammatical functions: ce / se (demonstrative pronoun / reflexive pronoun) c'est / s'est (demonstrative indicative / reflexive auxiliary) aller / allez / allais / allé (incorrect tense) est / et (verb / conjunction) son / sont (possessive pronoun / verb) They also fail almost systematically to decline past participles correctly. Then there are the words imported from other languages (mostly English, to the despair of the "Académie Française"): le fast-food le football le jogging le parking le cutter l'e-mail / le mail le scanner (often misused in medecine to mean a scan rather than the equipment used to do it) ... ... -- G. Stewart - gstewart@example.com A computer without Windows is like a chocolate cake without mustardAttachment: pgplgy6wMv6Qg.pgp
Description: PGP signature
- References:
- [Lingo] Re: [tlug] Correct particle to use
- From: Josh Glover
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] inTransitive
- Next by Date: RE: [Lingo] Re: [tlug] Correct particle to use
- Previous by thread: Re: [Lingo] Correct particle to use
- Next by thread: RE: [Lingo] Re: [tlug] Correct particle to use
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links