Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] spaces in japanese writing
- Date: Sun, 15 Jul 2007 16:23:01 +1000
- From: "Jim Breen" <jimbreen@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] spaces in japanese writing
- References: <468592FC.6000403@sonic.net> <d8fcc0800706291645w41cd4904v1d77a3438af2a370@mail.gmail.com>
G'day
(Catching up on email after several Internet-free weeks in deepest Europe...)
On 30/06/07, Josh Glover <jmglov@example.com> wrote:
Basically, you do not use spaces in Japanese at all.
Correct.
They are a modern addition to the language, ....
Well, not quite. Some years back I was working on a project analyzing texts printed in Japan (in Japanese) around 1600. Guess what - the phrases were usually indicated by having slightly greater spaces between them. And ligatures were used a for inflectional endings and words like まで, して, etc. All of these were casualties when fixed-size printing came in.
and are really just used for visual impact.
The only times I see spaces now are in books for beginners. They are to help parsing (which is why they were introduced in European languages.) Originally Greek and Latin were often written without spaces. They were a swine to read that way. Some Latin inscriptions have a "." above the first letter of each word as an aide to parsing.
Jim
-- Jim Breen Honorary Senior Research Fellow Clayton School of Information Technology, Monash University, VIC 3800, Australia http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
- Follow-Ups:
- Re: [Lingo] spaces in japanese writing
- From: Josh Glover
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] words with kanji in common
- Next by Date: Re: [Lingo] words with kanji in common
- Previous by thread: Re: [Lingo] spaces in japanese writing
- Next by thread: Re: [Lingo] spaces in japanese writing
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links