Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [tlug] Missing kanji [was: japanese encoding question]
- Date: Thu, 26 Feb 2004 14:16:51 +0900
- From: "Stephen J. Turnbull" <stephen@example.com>
- Subject: Re: [tlug] Missing kanji [was: japanese encoding question]
- References: <403C18CE.2060700@example.com><602F93D0-674D-11D8-852E-000393719680@example.com><20040225145806.9CA8.B-ROBSON@example.com>
- Organization: The XEmacs Project
- User-agent: Gnus/5.1006 (Gnus v5.10.6) XEmacs/21.5 (celeriac, linux)
>>>>> "Brett" == Brett Robson <b-robson@example.com> writes: Brett> There is an offical list of 1945 kanji (Joyo kanji) and an Brett> extra 285 or so kanji that can be used for names (jinmei-yo Brett> kanji). The law states that only these kanji can be used Brett> for names. Unless you are handling historical documents or Brett> something like a dictionary there is no need. False. For _new_ names. As of about 1999 there were still a couple dozen people/places in Hokkaido (IIRC) whose legally registered names could not be represented in JIS X 0208/0212, let alone using the sanctioned set. (Of course this is really stupid now!) I think the former problem is fixed as of the most recent version of JIS X 0213, but of course they can't pass those names on to their kids. If you talk to Japanese between the ages of 40-55 you'll probably run into a few who envy their (similarly named) sempai because the sempai can still use the (now obsolete for naming) kanji. I have a friend whose "hajime" lost something like 9 strokes when it was abbreviated to the modern form (pi-bar, aka the "gen" in "genki" :-), and he is _still_ steamed about it, as he is only about 4 years younger than his "stroke-rich" colleague. :-) -- Institute of Policy and Planning Sciences http://turnbull.sk.tsukuba.ac.jp University of Tsukuba Tennodai 1-1-1 Tsukuba 305-8573 JAPAN Ask not how you can "do" free software business; ask what your business can "do for" free software.
- References:
- Re: [tlug] japanese encoding question
- From: David Oftedal
- [tlug] Missing kanji [was: japanese encoding question]
- From: Larry Stanbery
- Re: [tlug] Missing kanji [was: japanese encoding question]
- From: Brett Robson
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [tlug] Missing kanji
- Next by Date: Re: [tlug] Japanese Kde Input problem.
- Previous by thread: Re: [tlug] Missing kanji [was: japanese encoding question]
- Next by thread: Re: [tlug] Missing kanji
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links