Mailing List Archive


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [tlug] Translation



Evan Monroig wrote:

> As far as I know, it is the slang for 〜てしまって and 〜てしまった

thanks.

> when I hear 「ってカンジ」 I understand it as 「って感じ」, which I
> interpret it as a way to sound less affirmative.
> 

aha.

> ps: I am also learning, I may be wrong but I think not ;)

Glad to hear I'm not the only one :P



David

Home | Main Index | Thread Index

Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links