Mailing List ArchiveSupport open source code!
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: tlug: Wnn
- To: tlug@example.com
- Subject: Re: tlug: Wnn
- From: Jason Molenda <crash@example.com>
- Date: Tue, 13 May 1997 11:20:57 +0900 (JST)
- Content-Transfer-Encoding: 7bit
- Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
- In-Reply-To: <m0wR6kY-000010C@example.com> from "Stephen J. Turnbull" at May 13, 97 10:51:33 am
- Reply-To: tlug@example.com
- Sender: owner-tlug
-------------------------------------------------------- tlug note from Jason Molenda <crash@example.com> -------------------------------------------------------- Stephen T wrote: > The main operational thing to watch out for with SKK (at least the > vintage 1992 version) is that it doesn't parse long phrases; you need > to do the conversions as soon as you have the yomi completed. (It's a > Single Kanji from Kana converter, you see.) Right, it's a word-at-a-type setup. The way I use it to input something like "nihongo ha hanasemasen" is "Nihongo<space>haHanaSemasen". An upper-case letter lets SKK know that you're starting a kanji word; a space character sez that it should henkan what you just input as a kanji, another upper-case letter lets it know that you've input a verb/adjective type thing. As soon as I input "HanaS" it will give me the most likely kanji I wanted; if it isn't the correct one, I'll have to select from some menus. The coolest part (IMHO) is for gairaigo I can input stuff like KONPYU-TA by typing "/computer<space>". It keeps a local dictionary ($HOME/.skk I think) which stores all of the henkan choices you've made to-date. This allows it to show preferences for particular kanji you tend to use, plus SKK defers loading the full dictionary until you try to henkan a word it doesn't have in your $HOME/.skk dictionary. I'm using SKK v8.6, came out some time in 1996. -------- Anyway, I'll take a look at Quail. After eight years, I've finally realized that I can't continue to use vi/elm for my mail processing without adding a lot of hacky customization. I'm looking around at other mail systems, and it looks like it's coming down to either Mutt or Gnus. (Mutt has no connection to emacs. Gnus does.) I asked around my company (which has a lot of emacs users) and Gnus seems to be wildly popular for reading mail. In fact, it was the only emacs MUA which people advocated. I'm digging through the docs to see if it can do everything I want right now. :) Jason/may-end-up-using-that-nasty-emacs-thing-yet ----------------------------------------------------------------- a word from the sponsor will appear below ----------------------------------------------------------------- The TLUG mailing list is proudly sponsored by TWICS - Japan's First Public-Access Internet System. Now offering 20,000 yen/year flat rate Internet access with no time charges. Full line of corporate Internet and intranet products are available. info@example.com Tel: 03-3351-5977 Fax: 03-3353-6096
- References:
- Re: tlug: Wnn
- From: "Stephen J. Turnbull" <turnbull@example.com>
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: tlug: Wnn
- Next by Date: tlug: Will the REAL Japanese Internet please connect to Tsukuba?
- Prev by thread: Re: tlug: Wnn
- Next by thread: tlug: "Must see" URLs
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links