Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 経由地
- Date: Wed, 10 Oct 2007 22:45:17 +0900
- From: "Nguyen Vu Hung" <vuhung16plus@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] 経由地
- References: <78d7dd350710100326g4c3c2cw43c3cb158856849d@mail.gmail.com> <5634e9210710100353h627b07fajc23a38b32b517aaa@mail.gmail.com>
07/10/10 に Jim Breen <jimbreen@example.com> さんは書きました:On 10/10/2007, Nguyen Vu Hung <vuhung16plus@example.com> wrote:
> If I flight from Tokyo to Pongyang and transfer at Hongkong, then Hongkong
> is called a 経由地.
>
> What is the equivalent word in English?
"transit point"?
Thanks.
I don't know if "via point" is correct?
--
Best Regards,
Nguyen Hung Vu
vuhung16plus{remove}@example.com
An inquisitive look at Harajuku
http://www.flickr.com/photos/vuhung/sets/72157600109218238/
- Follow-Ups:
- Re: Re: [Lingo] 経由地
- From: David J Iannucci
- References:
- [Lingo] 経由地
- From: Nguyen Vu Hung
- Re: [Lingo] 経由地
- From: Jim Breen
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 経由地
- Next by Date: Re: [Lingo] 経由地
- Previous by thread: Re: [Lingo] 経由地
- Next by thread: Re: Re: [Lingo] 経由地
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links