Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 間vs間
- Date: Wed, 30 May 2012 14:39:30 +0900
- From: "Stephen A. Carter" <scarter@example.com>
- Subject: Re: [Lingo] 間vs間
- References: <4FC53221.8050005@sonic.net>
- Organization: HTIC Nagoya, Ltd.
- User-agent: Thunderbird 2.0.0.12 (OS/2/20080303)
On 12/05/30 05:31, steve wrote:How does one know when 間 is pronounced あいだ and when it's ま? I have two sentences.This is from a short story by Haruki Murakami and according to its furagana it is ま.少年は少し間を置く。 And this is from an example on the yahoo.jp dictionary for あいだ: 彼を長い間待たせておいた。My impression is that in idioms and set phrases, it's generally ま. E.g.: 間を置く 間に合う 間が悪い 間もなく 間抜け 間が持てない いつの間にか あっという間に 鬼のいぬ間に洗濯And when it means "room," like in the fancy names hotels give their banquet rooms, it's always 間.寿の間 紅葉の間 鶴の間 -- Stephen A. Carter scarter@example.com Nagoya, Japan
- References:
- [Lingo] 間vs間
- From: steve
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 間vs間
- Next by Date: [Lingo] マニュアルチック
- Previous by thread: Re: [Lingo] 間vs間
- Next by thread: Re: [Lingo] 間vs間:Thanks...
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links