Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Lingo] マニュアルチック
- Date: Thu, 31 May 2012 10:02:20 +0900
- From: Nguyễn Vũ Hưng <vuhung16plus@example.com>
- Subject: [Lingo] マニュアルチック
Hi all, What is the meaning of "マニュアルチック", is that borrowed from "manual chick"? what is the meaning of this phase? Example: (シフトレバーをDレンジから横に移動させるとスポーツモードランプが点灯しマニュアルチックにシフトアップダウンができる)←この解釈がマチガイ! -- Best Regards, Nguyen Hung Vu [aka: NVH] ( in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng ) vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16plus, twitter: vuhung, MSN: vuhung16. http://www.facebook.com/nguyenvuhung Nguyễn Vũ Hưng's blog on Free and Open Source: http://nguyenvuhungvietnam.wordpress.com/ Học tiếng Nhật: http://hoc-tiengnhat.blogspot.com/ Vietnamese LibreOffice: http://libo-vi.blogspot.com/ Mozilla & Firefox tiếng Việt: http://mozilla-vi.blogspot.com/ Disclaimer: When posted to social networking groups include, but not limited Linux Users' Groups, Free and Open Sources forums, mailing lists, the above is my personal opinion and is *not* the opinion of my employer(s), associations and/or groups I join.
- Follow-Ups:
- Re: [Lingo] マニュアルチック
- From: steve
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 間vs間
- Next by Date: [Lingo] Usage of "should"
- Previous by thread: Re: [Lingo] 間vs間:Thanks...
- Next by thread: Re: [Lingo] マニュアルチック
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links