Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Lingo] Complex sentense
- Date: Thu, 29 Nov 2012 16:58:32 +0700
- From: Nguyễn Vũ Hưng <vuhung16plus@example.com>
- Subject: [Lingo] Complex sentense
Hello all, Can you help me understanding this (complicated) sentence, rewrite in a simple way, or better translate it into Japanese? - As of today, you've spent US $22000 of your budget to complete work that you originally expected would cost US $24000. -- Best Regards, Nguyen Hung Vu [aka: NVH] (in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng, グェン ヒュン ウー, 阮武興) vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16plus, twitter: vuhung, MSN: vuhung16. vuhung's facebook Nguyễn Vũ Hưng's blog on Free and Open Source, Blog tiếng Nhật, Vietnamese LibreOffice, Mozilla & Firefox tiếng Việt Disclaimer: When posted to social networking groups include, but not limited to Linux Users' Groups, Free and Open Sources forums, mailing lists, the above is my personal opinion and is *not* the opinion of my employer(s), associations and/or groups I join.
- Follow-Ups:
- [Lingo] Complex sentense
- From: Stephen J. Turnbull
- Re: [Lingo] Complex sentense
- From: David J Iannucci
Home | Main Index | Thread Index
- Next by Date: [Lingo] Complex sentense
- Next by thread: [Lingo] Complex sentense
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links