Mailing List Archive
tlug.jp Mailing List tlug archive tlug Mailing List Archive
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]Re: [Lingo] 上手・上手い
- Date: Wed, 18 Mar 2009 10:52:45 +0900
- From: dave@example.com
- Subject: Re: [Lingo] 上手・上手い
- References: <49BFBEF3.8080904@sonic.net> <d8fcc0800903171250r6d60171agc9b4441f41b4462a@mail.gmail.com> <49C00563.1070509@sonic.net> <5634e9210903171407w58686f7crc45f900b6b642fd6@mail.gmail.com>
- User-agent: Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.1 (gnu/linux)
Jim Breen <jimbreen@example.com> writes: > 2009/3/18 steve smith <sjs@example.com>: >> Josh Glover wrote: >>>For example, some 焼きそば can be >>> 上手い (actually, it would usually be written with just the hiragana うまい, >>> AFAIK), but the person who prepared it would be >>> 焼きそばを作るのが上手だ纔瘢韭絎竢蹠\xC2 \xBE \xBE 上手 is a horror for the number of irregular "readings": じょうず/うま(い) > plus the more regular うわて/かみて. > > There are quite a number of Japanese words where the pronunciation has > nothing to do with the readings of the constituent kanji. What is a > bit unusual about 上手 is coexistence of both regular and irregular > versions. I sometimes see うまい spelled 美味い。I'd assume this version specifically refers to taste, though the Jdict includes the "skillful" definition as well. Dave dave@example.com
- Follow-Ups:
- Re: [Lingo] 上手・上手い
- From: Stephen J. Turnbull
- Re: [Lingo] 上手・上手い
- From: Jim Breen
- References:
- [Lingo] 上手・上手い
- From: steve smith
- Re: [Lingo] 上手・上手い
- From: Josh Glover
- Re: [Lingo] 上手・上手い
- From: steve smith
- Re: [Lingo] 上手・上手い
- From: Jim Breen
Home | Main Index | Thread Index
- Prev by Date: Re: [Lingo] 上手・上手い
- Next by Date: Re: [Lingo] 上手・上手い
- Previous by thread: Re: [Lingo] 上手・上手い
- Next by thread: Re: [Lingo] 上手・上手い
- Index(es):
Home Page Mailing List Linux and Japan TLUG Members Links